
GELEM, GELEM
El Himno Internacional Gitano, lo compuso el romà yugoslavo
Jarko Jovanovic a partir de una canción popular gitana de los países
de la Europa del Este. Sus versos están inspirados en los gitanos que
fueron recluidos en los campos de concentración nazis durante la Segunda
Guerra Mundial. Fue adoptado oficialmente como himno en el Primer Congreso Gitano,
celebrado en Londres en 1971
The International Gypsy Hymn was composed by Yugoslavian Jarko Jovanovik from
a popular Gypsy song from the Eastern Europe countries. Its lines are inspired
on the Gypsies who were confined in Nazi concentration camps during the Second
World War. It was officially adopted as their hymn at the First Gypsy Congress,
held in London in 1971
![]()
Gelem, gelem lungone dromensar A Rromalen, A chavalen Sàsa vi man bari familja A Rromalen, A chavalen Putar Dvla te kale udara A Rromalen, A chavalen Opre Rroma isi vaxt akana A Rromalen, A chavalen
|
Anduve,
anduve por largos caminos También yo tenía una gran
familia ¡Ay romà, ay muchachos! ¡Ay romà, ay muchachos! |
Si quiere escuchar diferentes
versiones del Gelem, Gelem o consultar otras páginas web.
Haga click en los siguientes links
| Gelem, Gelem |
| Gelem, Gelem (Varios) | |
| Gelem, Gelem (Varios) | |
| Gelem, Gelem (Saban Bajramovic) | |
| Gelem, Gelem (Ronald Lee) | |
| Gelem, Gelem (Patrin) | |
| Gelem, Gelem (Romano Bayrako) |

![]()
| |